Notices and Safety Precautions Sd camcorder Samsung VP-M105B

Page: 10 from 137

background image

Notices and Safety Precautions

10

10

ENGLISH

DEUTSCH

Notes Regarding the Battery Pack

✤ It is recommended to use original battery pack that is available at

SAMSUNG service centre.

✤ Make sure the battery pack is fully charged before starting to record.

✤ To preserve battery power, keep the CAM turned off when you are

not operating it.

✤ If your device is left in STBY mode without being operated for

more than 5 minutes, it will automatically turn itself off to protect
against unnecessary battery discharge.

✤ Make sure that the battery pack is attached firmly in place.

✤ The new battery pack provided with the product is not charged.

Before using the battery pack, you need to fully charge it.

✤ Do not drop the battery pack. 

Dropping the battery pack may damage it.

✤ Fully discharging a Lithium Polymer battery damages the internal

cells. 
The battery pack may be prone to leakage when fully discharged.

✤ To avoid damage to the battery pack, make sure to remove the

battery when no charge remains.

✤ Clean the terminal to remove foreign substance before inserting

the battery pack.

✳ When the battery reaches the end of its life, please contact your

local dealer.
Batteries must be disposed of as chemical waste.

✳ Be careful not to drop the battery pack when you release it from

the CAM.

✤ The logos regarding DivX, DivX Licensed are the trademark of

DivX, Network, Inc and can be used after contracting license.

Note Regarding a Trademark

Wichtige Informationen 
und Sicherheitshinweise

Hinweise zum Akku

Es wird empfohlen, den Originalakku zu verwenden, der über Ihren
Samsung-Fachhändler erhältlich ist.

Stellen Sie sicher, dass der Akku bei Beginn der Aufnahme
vollständig geladen ist.

Zur Schonung des Akkus sollten Sie den Camcorder ausschalten,
wenn Sie ihn nicht verwenden.

Wenn sich der Camcorder länger als fünf Minuten im Modus STBY
befindet, wird er automatisch ausgeschaltet, um den Akku nicht
unnötig zu belasten.

Der Akku muss fest an den Camcorder angeschlossen sein.

Der neue, dem Produkt beiliegende Akku ist nicht geladen.
Laden Sie den Akku vor Inbetriebnahme vollständig auf.

Lassen Sie den Akku nicht fallen. Der Akku kann beschädigt
werden, wenn er fallen gelassen wird.

Vollständiges Entladen des Lithium-Polymer-Akkus schädigt die
Akkuzellen. In vollständig entladenem Zustand besteht
Auslaufgefahr.

Nehmen Sie zur Vermeidung von Schäden am Akku den Akku aus
dem Gerät, wenn er entladen ist.

Reinigen Sie die Anschlusskontakte, bevor Sie den Akku in das
Gerät einsetzen.

Hinweise zu Schutzmarken

Die Logos von DivX und DivX Licensed sind Marken von DivX,
Network, Inc und können nach Erwerb einer Lizenz verwendet
werden.

Geben Sie alte Akkus bei Ihrem Fachhändler ab, der eine
umweltgerechte Entsorgung sicherstellen kann.
Akkus müssen als chemischer Sondermüll entsorgt werden.

Lassen Sie den Akku beim Entnehmen aus dem Camcorder
nicht fallen.

00876P X105 UK+GER~036  6/10/05 1:35 PM  Page 10