Ethernet (RJ-) Laserjet printer HP Серия принтеров HP Color LaserJet CP4005

Page: 2 from 2

background image

3.4

3.3

3.2

3.5

Ethernet (RJ-45)

Macintosh Ethernet

7b

4.1

4.2

4.3

4.4

4.5

3.1

47.7 kg.

105.1 lbs.

1.1

1.2

1.3

© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

HP Color LaserJet

*XXXXX-XXXXX*

xxxxx-xxxxx

1.4

1.9

1.5

1.8

1.7

1.6

2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

HP Color LaserJet
CP4005 Series

*XXXXX-XXXXX*

xxxxx-xxxxx

© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

HP Color LaserJet

4700 Series

*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx

USB

© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

HP Color LaserJet
CP4005 Series

*XXXXX-XXXXX*

xxxxx-xxxxx

© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

HP Color LaserJet

4700 Series

*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx

5.1

5.2

5.3

5.4

5.5

Macintosh USB

530 mm

20.9 inches

940 mm

37 inches

804 mm

31.7 inches

   Macintosh

• Please go to step 4, 5, 6, 7 or 8 to choose connection
• Passez à l'étape 4, 5, 6, 7 ou 8 pour choisir la connexion
• Unter Schritt 4, 5, 6, 7 oder 8 Verbindungsart auswählen
• Passare al punto 4, 5, 6, 7 o 8 per scegliere la connessione
• Siga los pasos 4, 5, 6, 7 u 8 para elegir la conexión
• Aneu al pas 4, 5, 6, 7 o 8 per triar una connexió
• Bekijk de stappen 4, 5, 6, 7 of 8 voor het kiezen van een verbinding
• Vá para as etapas 4, 5, 6, 7 ou 8 para escolher uma conexão

•  Cartridges already installed, protective insert will print, 
  printer is ready
•  Cartouches déjà installées, la feuille de protection va 

s'imprimer, l'imprimante est prête

•  Kassetten sind bereits installiert; Schutzeinsatz wird gedruckt, 

Drucker ist betriebsbereit

•  Cartucce già installate, partirà la stampa dell'inserto 

protettivo, la stampante è pronta

•  Los cartuchos están instalados, el protector imprimirá, la 

impresora está preparada

•  Amb els cartutxos instal·lats, s'imprimeix la coberta 

protectora i la impressora ja està a punt per imprimir

•  Cartridges zijn geïnstalleerd, beschermvel wordt afgedrukt, 

printer is klaar

•  Cartuchos instalados, peça de encaixe protetora imprimirá, 

impressora está pronta

•  Cartridges already installed, protective insert will print, 
  printer is ready
•  Cartouches déjà installées, la feuille de protection va 

s'imprimer, l'imprimante est prête

•  Kassetten sind bereits installiert; Schutzeinsatz wird gedruckt, 

Drucker ist betriebsbereit

•  Cartucce già installate, partirà la stampa dell'inserto 

protettivo, la stampante è pronta

•  Los cartuchos están instalados, el protector imprimirá, la 

impresora está preparada

•  Amb els cartutxos instal·lats, s'imprimeix la coberta 

protectora i la impressora ja està a punt per imprimir

•  Cartridges zijn geïnstalleerd, beschermvel wordt afgedrukt,